评论
1 楼: 老师,定语还是状语,区别在于是 with a lower sensitivity 修饰的是 monitoring 还是 all space 。
你们给出的答案是这个:
参考答案: 这个项目的另一部分是利用 NASA 深空网的小天线进行不定向搜寻,来监控所有不太活跃的宇宙空间。
他翻译成修饰 all space 的了,所以是定语,那这句话到底应该怎么理解呢?是不是要看上下文
http://www.langlib.com/Reading/Sentence/SpeedRead/000-6-352?ct=ALS&ck=v3-41198&textType=4&questType=R_RS_Normal