吕赵兮 楼主
12-07
SAT修辞与逻辑第五节作业
展开任务卡
#SAT修辞与逻辑第五节作业# 第一次感受到修辞格原来这么妙,之前只是套模版罢了,都没想清楚过。虽然写到崩溃。。
2018-12-07 15:59:46 来自 SAT 方法课作业
评论
我有话要说
SAT 方法课作业
贴数 4835
进入小组 >>
其他同学作业
1. 本题节选自 Donald Trump 2016/6/22 的一篇演讲。[br]Because it’s not just the political system that’s rigged. It’s the whole economy. [br]It’s rigged by big donors who want to keep down wages. [br]It’s rigged by big businesses who want to leave our country, fire our workers, and sell their products back into the U.S. with absolutely no consequences for them. [br]It’s rigged by bureaucrats who are trapping kids in failing schools. [br]It’s rigged against you, the American people. [br]It’s rigged by big businesses who want to leave our country, fire our workers, and sell their products back into the U.S. with absolutely no consequences for them. 列叙法 通过逐渐累积说出了严重性。[br]整个文段是平行结构叙述。[br]2. 本题来源同上。[br]We reward companies for offshoring, and we punish companies for doing business in America and keeping our workers employed. [br]This is not a rising tide that lifts all boats. [br]This is a wave of globalization that wipes out our middle class and our jobs. [br]We need to reform our economic system so that, once again, we can all succeed together, and America can become rich again. [br]This is not a rising tide that lifts all boats. 直喻,表示经济上升[br]This is a wave of globalization that wipes out our middle class and our jobs. 直喻,把全球化的脚步形容为wave,突出了全球化的快速发展。[br]3. 本题节选自 Charles Dickens 著名小说《双城记》 [br]It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way. [br]整个文段使用平行结构,突出了这个时代的鲜明和新颖。[br]4. 本题来源于 J.D. Salinger 的著名小说《麦田里的守望者》第八章。 [br] [br]“It isn't very serious. I have this tiny little tumor on the brain.” [br] [br]“Oh, no!” She put her hand up to her mouth and all. “Oh, I'll be all right and everything! It's right near the outside. And it’s a very tiny one. They can take it out in about two minutes.” [br] [br]Then I started reading this timetable I had in my pocket. Just to stop lying. Once I get started, I can go on for hours if I feel like it. No kidding. Hours. [br] Oh, I'll be all right and everything! It's right near the outside. And it’s a very tiny one. They can take it out in about two minutes. 夸张,形容这个肿瘤不严重。[br]Once I get started, I can go on for hours if I feel like it.夸张,形容书十分有趣。[br]5. 本题选自 George Orwell 著名小说《1984》第二章。 [br] [br]The sun had shined round, and the myriad windows of the Ministry of Truth, with the light no longer shining on them, looked grim as the loopholes of a fortress. His heart quailed before the enormous pyramidal shape. It was too strong, it could not be stormed. A thousand rocket bombs would not batter it down. He wondered again for whom he was writing the diary. For the future, for the past—for an age that might be imaginary. And in front of him there lay not death but annihilation. The diary would be reduced to ashes and himself to vapour. Only the Thought Police would read what he had written, before they wiped it out of existence and out of memory. How could you make appeal to the future when not a trace of you, not even an anonymous word scribbled on a piece of paper, could physically survive? [br]It was too strong, it could not be stormed. A thousand rocket bombs would not batter it down.夸张,形容它的strong。[br]

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ