他的帖子
lyyhtl 朗播_王宇老师 老师提问:
07-03
#召唤陪练狮#
老师,这里的an elder sister不是应该翻译成姐姐吗?系统给出来的是妹妹?

Quite big. I live with my parents, younger brother and my grandmother. I have an elder sister but she moved to Shanghai to go to university. What do you do?
还蛮多的。我和我的爸妈、弟弟、祖母住在一起。我还有个妹妹,但...... 查看全部
王_宇 回答:
这里应该是系统翻译错啦,谢谢提醒哈,马上就更改~
2018-07-03 10:40:51
2018-07-03 08:10:38 来自 陪练狮
lyyhtl 郝海龙 老师提问:
04-29
#召唤陪练狮# 老师,这个the breathing in的in是多余的吗?
Passive smoking, the breathing in of the side-stream smoke from the burning of tobacco between puffs or of the smoke exhaled by a smoker, also causes a serious health risk.
郝海龙 回答:
不是,你自己再捋捋
2018-04-29 21:20:11
2018-04-29 21:18:05 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
04-29
#召唤陪练狮# 老师,这个句子真的有问题吗?雅思的题目也有这么问的呀😶
崔贝贝 回答:
句子是没问题的哈。批改系统的反馈只是供大家参考,有时候可能不太正确,我们会继续改进的。
2018-05-02 09:47:41
2018-04-29 12:36:52 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
04-29
#召唤陪练狮# 老师,这个句子是独立主格结构吗?Employees’ working at home can avoid this.我可以改写成主语从句这样吗? That employees work at home can avoid this.
崔贝贝 回答:
并不是独立主格结构。独立主格由两部分构成,前一部分是名词或者代词,后一部分是非谓语动词, 比如 The meeting being over, all of us went home. 前一部分就是独立主格结构。改写的句子是没问题的。
2018-05-02 09:29:28
2018-04-29 11:14:00 来自 陪练狮
lyyhtl 魏 来 老师提问:
04-29
#召唤陪练狮# 老师,这个句子里为什么to the float bath 和from there to a coating zone and finally a heat treatment zone都是glass的宾补,宾补和宾语有两种关系,主谓和主表,如果是宾补的话,这里是哪种关系呢?不太懂😶求解答
这里这两处都应该是状语,后台数据已修改。
2018-05-02 09:12:46
2018-04-29 00:17:03 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
05-31
#召唤陪练狮# 老师,早上好~我想问,这道题后面要求给出原因和例子,那还按利弊分析的格式还写吗?(表态+主体段2个论证+让步段+结尾),例子要在每一段论证过程中有所体现吗?
In some countries, students pay their college or university fees, while in some others, government pays for them. Do
you thi...... 查看全部
崔贝贝 回答:
让给出原因和例子和写作结构不冲突啊,主体段就是要给出支持自己观点的理由啊。对于例子,并不是每一段都要有,主体段中有涉及到就好。
2018-06-01 12:55:23
2018-05-31 07:55:17 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
05-30
#召唤陪练狮# 老师,像这个题目,我站弊大于利,然后讨论弊的时候,2个主体段落脚点都只有children(不利孩子全面发展;不利孩子身心健康),而没有提及到 society they live in,算不算跑/偏题
In some countries, the parents expect children to spend long time in studying both in and after school and have less free time. D...... 查看全部
崔贝贝 回答:
不算跑题,但是论证得不够全面。最好有一段提及,这样会对社会造成什么不好的影响。
2018-06-01 11:11:27
2018-05-30 22:51:00 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
05-30
#召唤陪练狮#
老师,关于6月机经里这道题目,我这样论述可以吗?老师您能帮我看看有哪些说不通或者逻辑上的漏洞吗?谢谢!
Young people who commit serious crimes should be punished in the same way as adults. To what extent do you agree or disagree?

不同意。
/首先,给予成年人相同的惩罚,对于年轻人来说过于...... 查看全部
崔贝贝 回答:
整体的论证观点鲜明,条理清晰,挺不错的,但需要注意让步段的写作。让步段中,首先指出与自己观点相反的观点,即退一步指出对自己不利的方面,然后对其进行反驳。也就是需要有一个找漏并堵漏的过程,不要只指出自己的对立面,而不做进一步阐释,这样的论证过程才充分。
2018-05-30 15:51:49
2018-05-30 14:33:56 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王明明老师 老师提问:
05-25
#召唤陪练狮# 老师,在Describe a sports person you admire这道题目中,我想表达,“对他了解越多,就越欣赏/钦佩他”可以这么翻吗?觉得后半段怪怪的。The more I learned about him, the deeper admiration I had to him.
你的说法我认为可以,但我会觉得“The more I learned about him, the more I admired him.”这样说比较顺。
2018-05-25 15:30:08
2018-05-25 15:21:01 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
05-18
#召唤陪练狮# 老师,像这个小作文,这个“总的趋势是下降的”这句话,我放在第二段开头比较好,还是在最后一段总结段跟在overall后面讲比较好?
崔贝贝 回答:
都可以,不过放在最后进行总结概括更好些。
2018-05-19 12:12:18
2018-05-18 20:42:04 来自 陪练狮
lyyhtl 崔贝贝 老师提问:
05-14
#召唤陪练狮# 老师,这个句子的翻译是不是应该Family members' living 才对,下面是系统给出的翻译 。

一家人住在一起,父母或者孩子可以得到更好的照料。Family members living together means taking better care of our parents or children.
崔贝贝 回答:
是的,应该是 Family members' living together,后面谓语动词使用单三 means。同学很细心哦,谢谢指正,我们稍后会修改过来的。
2018-05-15 09:00:47
2018-05-14 18:19:49 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_李丽文老师 老师提问:
05-12
#召唤陪练狮#
老师,我这个句子不太懂,whom是指代前面的The particular individual吗?one也是指代The particular individual吗?我是这么拆分,
主句是The particular individual is usually given the name of focal person.
然后还有子句one is concerned with the particular individual in the analysis of any sit...... 查看全部
你分析的whom的指代是正确的,one就在这里没有特殊的指代,就泛指一个人,人们。在分析任何情境时人们都会考虑到的那个人,被称为 focal person。
2018-05-14 22:47:55
2018-05-12 12:11:19 来自 陪练狮
lyyhtl HolyHoly 老师提问:
05-11
#召唤陪练狮# 老师,这个句子里, using teams 是什么成分?是状语修饰compare吗?不是太理解,求解答。可以改写by using teams做方式状语吗?
The prime objective of the benchmarking process was to compare a range of service delivery processes across a range of criteria using teams made up of employees from different ...... 查看全部
HolyHoly 回答:
可以这么理解,也可以理解为修饰前面整个句子,通过某种方式,非谓语动词短语作状语,= by using team,这个是介词短语作状语哈。
2018-05-14 10:25:14
2018-05-11 23:25:37 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王宇老师 老师提问:
05-07
#召唤陪练狮# 老师,C7T1S1的一个填空答案是door-to-door,考试写door to door有没有分?题目要求是不超过3个单词,题目如下:
Airport Shuttle
---____ service.
王_宇 回答:
在这里我们听到的是 door to door (门对门),后面的词是服务。那么严谨来说,这里应该填一个形容词来形容是什么样的 服务,所以 door to door 之间应该用连字符连起来变成形容词词性。
2018-05-07 18:15:21
2018-05-07 08:51:11 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_刘晓丽老师 老师提问:
05-02
#召唤陪练狮#
老师,这个句子可以这么翻译吗?看起来怪怪的。
商店不再出售不健康的食物和饮料,有利于人们形成健康的饮食习惯。
Shop's not selling unhealthy food and drinks contributes to people's developing healthy eating habits.
刘晓丽 回答:
你的翻译有语法错误,'s 是 is 的缩写,它和 contributes 现在都做句子的谓语,所以就打架了。建议改为:
Shops are not selling unhealthy food and drinks, which contributes to people's developing healthy eating habits.
2018-05-03 09:51:37
2018-05-02 19:16:06 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_刘晓丽老师 老师提问:
05-02
#召唤陪练狮# 老师,这个句子冒号后the children seemed to be disputing ownership rather than wanting to play with it.是前面什么的同位语呢?我感觉它更像原因状语?

Often, the children's disagreements involved a struggle over a toy that none of them had played with before or after the tug-of-war: the children ...... 查看全部
刘晓丽 回答:
冒号连接两个完整的句子,这种强狂我们一般划分为同位语,因为两者的内容是一致的,即孩子的争端本质上是对玩具所有权的争执,后者算不上是前者的原因。
2018-05-02 10:34:28
2018-05-02 08:54:53 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王宇老师 老师提问:
06-30
#召唤陪练狮#
老师,这里的such firms as Walmart是相当于 firms such as Walmart吗?such firms as Walmart是规范的写作吗😂,还是说一般只写 firms such as Walmart

Chroma Graphics of Tennessee, a supplier to such firms as Walmart, recently designed its first kits to celebrate households headed by same-sex cou...... 查看全部
王_宇 回答:
两种都是可以的哈。后面一种不太常见,但也是对的
2018-07-03 09:43:22
2018-06-30 18:23:46 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王明明老师 老师提问:
06-26
#召唤陪练狮# 老师,这个句子的getting about是等同transportation吗?我看系统给出的翻译是“他的目的之一就是向人们推广骑自行车是一种安全、可持续、对环境有利的出行方式。”one
of his
aims was to promote cycling
as
a safe, sustainable
and
environmentally benign means
of getting
about .
王明明 回答:
对的,你理解的是正确的, 是比较口语的表达。get about的英文释义和例句:move around; move from place to place; "How does she get around without a car?"
2018-06-27 09:48:10
2018-06-26 15:39:57 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王宇老师 老师提问:
06-26
#召唤陪练狮#
老师,这个句子会不会少了一个as,as a veteran of expeditions ...

A veteran of expeditions through places such as the Tianshan mountains and the Tibetan plateau, Mr. Jones is currently undertaking a mammoth trip across the Eurasian continent from Britain to China.
作为一个经验丰富的探险者...... 查看全部
王_宇 回答:
这句话的语序和一般不太一样,如果前面加上 as ,那么就是做整个句子的状语。如果前面不加 as, 可以看成 Mr. Jones 的同位语,只不过放在了最前面。同学们如果要写的话,可以写成 Mr. Jones, a veteran of expeditions through places such as the Tianshan mountains and the Tibetan plateau, is currently undertaking a mammoth trip across the Eurasian continent from Britain to China. 这样看起来会不会更舒服些嘞?
其实老外写东西有的时候也不是完全按照语法习惯来哈。
2018-06-26 09:24:39
2018-06-26 09:00:42 来自 陪练狮
lyyhtl 朗播_王宇老师 老师提问:
06-12
#召唤陪练狮# 老师,听力原文这句Millions tuned in to watch the historic moment on television around the world.系统给出的翻译是“全球数百万人都在电视上见证了这历史性的一刻。”
tune in 在这里貌似没有翻译出来?tune in to do 是指一致做某事吗?
tune 是指“调谐,调整”的意思;而 tune in 的意思就是指 “把电视、电台调到某个频道”,然后后面的 to do sth 是用动词不定时做定语,表示调到某个频道去看啥。给你个例句感受一下哈,
More than six million youngsters tune in to Bigbang every day.
2018-06-13 09:34:26
2018-06-12 18:02:14 来自 陪练狮
上一页   1  2  3  4  5  6  7  8  下一页
lyyhtl
158
发帖数
0
点赞数
385
活跃度
他的徽章
 
他加入的小组
单词汪
成员 7222帖数 5w+
热门标签 换一组
红人排行
夏因的阿噗君 活跃度:880
未言酱 活跃度:868
小樱~ 活跃度:400
瓶邪一生推 活跃度:159
绿怂焉质揖 活跃度:-6